¿Qué opinan del doblaje de "The Big Bang Theory"?

El doblaje es bueno, digo, no se compara a la version original, pero tampoco hay que decir que esta de la chingada, como se viene manejando en casi todos los programas de tv y los doblajes de cada pais, cada pais defiende su doblaje, que si españa dobla mejor o mexico quien sea, el caso es que si llevas un doblaje mexicanos a españa, hay van a decir que es una basura el doblaje mexicano y si se traen el doblaje español, los mexicanos decimos que no srive para nada ese doblaje y preferimos el nuestro, me gusta el doblaje de la teoria del big bang, y digo por que la voz de leonard original parace de mariquita, y de los 4 el es el menos nerd o da cierto aire de no serlo tanto aun que si lo sea y escuchar su voz original uffff. Pero en fin yo por las noches no quiero llegar a tener que pensar en que estan diciendo y tener que procesar los chistes, mejor simplemente lo quiero escuchar y entenderlo.
 
como siempre, lamentable!!!!!! pero en mexico a la gente no le gusta nada que no este en español, no respetan jamas el idioma original, solo hay qu ver ls traducciones de los titulos de las peliculas
 

mojojiux

Bovino adolescente
La neta para mi esta super estoy de akuerdo kon EVIL_MEGAMAN prefiero escuchar los chistes a tener ke leer y luego tener ke procesar y entender el chiste, a parte no kreo ke muchos de nosotros entendamos todos los tecnicismos ke manejan en la serie, asi ke yo doy un voto a favor del doblaje. En lo personal, yo me muero de risa,JAJAJAJAJA Saludos bakunos....
 

jlora

Bovino maduro
NO NO ES PADRE... LE QUITA LO DIVERTIDO A SHELDON!!!!!
basilon! jajaja.. que horror... lo unico que podria decir que se oye bien doblada es SHRECK! y por ke es caricatura!
 
ES UNA MALDITA MIERDA!!!!!

Siempre he estado en desacuerdo con cualquier tipo de doblaje, ya sea Película Corto Video o cualquier madre a la que le cambien algo, y saben por que?, por que le estas quitando la esencia, lo estas modificando, te estas metiendo con el trabajo de un creador de una idea original, y saben que es lo mas mierda, es que a la gente la vuelves mas imbécil, por que le facilitas aun mas las cosas les digieres todo, si les pusieras subtítulos y no le metieras doblaje, no solo estarías impulsando a la gente a leer si no que preservarías las películas, programas,vídeos, etc etc, con su esencia original, y leer es una de las mas grandes herramientas para salir adelante para cambiar como persona para ser mas inteligente para abrir un horizonte, uno mas lejos que solo las telenovelas del 2 y del 13 que son una mierda, si te gustara leer, te dejaría de gustar los doblajes de HOUSE MD que suena a mierda, los doblajes del Principe del RAP y de otras series que en su idioma original son excelentes solo dime algo;
BAZINGA= BACILADA ????

Respetate a ti mismo no consumas esa basura que Televisa y TV Azteca te ofrece se mas exigente contigo mismo.
 
Pues yo la he visto en ingles y español (latino) y pues yo empeza viendo esta serie por tv abierta asi esk la vi por latino primero y se me hizo graciosa claro que el ingles cambian los chistes pero como yo la vi primero en latino pienso k esta bien.
Aunque eso si sheldon se escucha gay en latino jajaja y el vacilon es una porqueria
pero de ahi en fuera siento q esta bien
 

MATEOXX6

Bovino Milenario
ES UN ASCO y la vos de sheldon no cuadra para nada con el personaje, yo prefiero verla en ingles sub español.

igual aun asi es de mis series favoritas saben si habra 4 temporada
???
 
Arriba