haber yo explicO a como le entendi...
cuando maria dice:
Simon chinga (coje, ten sexo, fornimace, etc) to mother (tu madre, que en ingles suena parecido a tomorrow)
simon dice: no ni madres mejor ahorita para que esperar a tomorrow (mañana).
Otra cosa, el chiste no me parecio tan gracioso, no se entiende de primera y (al menos yo) debi leerlo de nuevo.