Ayuda para traducir frase a Japonés

BloodyAngell

Bovino de alcurnia
#1
Buen día compañeros
¿Alguien por aquí que sepa Japonés?
Necesito su ayuda para traducir la siguiente frase: Vive y deja morir

Ya me han hecho el favor de traducirla dos personas diferentes, pero me dieron traducciones distintas, que dejo a continuación:

生きる、 そして、 生きる こと 許す。

生きて、他人死なせよ

Entonces ya no sé cual es la "Buena" o la que es correcta, o quizá ninguna lo es
Agradecería mucho su ayuda
Gracias de antepezuña
 

joerive

Bovino Milenario
#2
生きる= Tuhoyo Tiatako、 そして=Yokelo Tuchichi、 生きる=Tuano Kagawa こと=Laloka kakita 許す。=Shimama llolo

生きて= Tuchichi Takaida、他人死なせよ=Tukulito Taguango

Fuente "google translate"
Jaja, luego del "chiste", no tengo la mas remota idea, y salvo alguien que sepa el japonés, corres el riesgo de que te sigan trolleando.
 
Arriba