Ayuda a conseguir abecedario JAPONES

#1
Buenas noches comunidad.

Ocupo que me hagan un paro a conseguir el abecedario JAPONES ya que me quiero tatuar mi nombre.

Ahi les encargo y un saludo desde Quenns.
 

cremoso

Bovino de la familia
#2
Pues quién sabe, pero en google hay mucho wey, ponte a buscar. Encontré estas imágenes, parece que tienes que combinar sílabas:

O sea que si te llamas Carolina, Carlos, Rafael, etc, aquí hay unas pistas:

Pero ñaaa qué loser eso de tatuarte tu nombre en japonés, los que no lo conocen ni le entenderán y sólo te harán caso de buena fe, ni creo que sirva para atraer chicas que suele ser el fin de querer llamar la atención con algo distinto. Y si sabe japonés, pues pensará lo mismo, qué loser, como si yo viera un japonés con su nombre tatuado en español, y que se creyera la gran cosa... me daría pena nada más.

Mejor piensa en tatuarte otra cosa, pero bueno, tú sabrás.
 

nm00

Bovino adicto
#3
Un problema comun en esto, es que la traduccion puede tener resultados catastroficos. checa estos links para que te des una idea:
http://offbeatink.com/tattoo-designs/chinese-tattoos-gone-wrong/
http://hanzismatter.blogspot.com/

Si conoces a un Japones, pidele que te lo escriba, luego, consulta con varios Japoneses mas, por que el idioma tiene 2 opciones de escritura ademas del Kanji que es el mas popular, esta el Haragan y el Katana, este ultimo es el mas utilizado para escribir nombres no japoneses.
 

ki

Bovino adicto
#4
para tatuajes.. si, el kanji es lo mas popular..
el kanji es un ideograma, o sea, una palabra completa, una idea...
es como si para decir carro, pusieras o escribieras la figurita de un carro.

hiragana es para palabras netamente japonesas

katakana para palabras extranjeras.
 
#5
Pues quién sabe, pero en google hay mucho wey, ponte a buscar. Encontré estas imágenes, parece que tienes que combinar sílabas:

O sea que si te llamas Carolina, Carlos, Rafael, etc, aquí hay unas pistas:

Pero ñaaa qué loser eso de tatuarte tu nombre en japonés, los que no lo conocen ni le entenderán y sólo te harán caso de buena fe, ni creo que sirva para atraer chicas que suele ser el fin de querer llamar la atención con algo distinto. Y si sabe japonés, pues pensará lo mismo, qué loser, como si yo viera un japonés con su nombre tatuado en español, y que se creyera la gran cosa... me daría pena nada más.

Mejor piensa en tatuarte otra cosa, pero bueno, tú sabrás.

Muchas gracias por tu informacion.

Tu nomas consigue lo que se te pide y deja de hacer tus p.... comentarios.

A ti que te valga mother si yo me quiero tatuar mi nombre en japones o en lo que sea.

Asi que no estes haciendo tus panchos.
 

Zephyros

Bovino de la familia
#6
Mejor pide ayuda a un nativo de la lengua, no te confíes mucho en "traducciones" online.

Muchas veces lo que te tatúas no significa lo que debe y los resultados son terribles.

No, no lo digo por experiencia. n_n
 

sukebe

Bovino adolescente
#7
el primer post es correcto donde dice Katakana, pero antes consulta con alguien que si sepa.
Es que hay 4 escrituras en el idioma japones que se mezclan.
1 Hiragana (son redondas).- son silabas que se usan pero solo para las palabras japonesas
2. Katakana (son mas cuadradas) exactamente las mismas silabas y se usan para palabras extranjeras en este caso las ideales para tu nombre
3. Kanji caracteres chinos que representan ideas a veces tienen diferentes sonidos no puedes usar estas en tu nombre
4. Romaji que es el alfabeto romano el que todos usamos.

Debes usar las de Katakana y hay otra cosa pues no son letras sino silabas asi que hay letras que no existen pro ejemplo la L se debe cambiar por RU como te explico bueno ya se:
Por ejemplo el nombre Alejandro seria: A-RE-HA-N-DO-RO claro que no se pronuncia unas volaes suelen ser muy suaves.
Por ejemplo un juego que se llamaba TAMAGOCHI en japones decimos TAMAGOCH la i final es casi invisible al sonido.
Tambien mucha atencion pues los pendejos gringos tradujeron la pronunciacion al estilo gringo.
Sabes que es muy famoso el apellido WATANABE pues en español y japones se prununcia tal cual pero los gringos lo pronuncian WATANABI
O el del Karate Kid el SR. Miyagi realmente es Miyague que significa regalo.
O la palabra KARAOKE los grinos dicen KaRioki.
Si quieres pasame tu nombre y yo te lo escribo y mas mas importante en japones si hay tipos de letra como aqui el arial o times new roman o esas ondas no debe de ser una letra tan cuadrada como la de la imagen puedes buscar una mas estilizada.
 
Arriba